吹き替え

2
1

映画の犬語吹き替え版と言うのがあると聞いてネット通販で購入。ちょっと高額だが愛犬の為と買ってしまった。そのDVDが今日届いた。さっそく愛犬ポチに見せてみる。真剣な表情で画面を見ているポチ。

画面の中の男「ワンワン!!」
画面の中の女「ワンワンワン!!」
画面を見ているポチ。シュールだ。はて?疑問がわく。これはホントに内容に合った犬語なのか?よくよく考えると確かめる術がない事に気付く。ポチに聞いてみる。
オレ「ポチ!この犬語、合ってるの?」
ポチ「ワン!!」
どっちだ。っていうか今もオレが人間の言葉でポチに話しかけているではないか。ポチがもし人間の言葉を分かっているのであれば、わざわざ犬語に吹き替える意味がない。騙された?オレは愕然とした。
ファンタジー
公開:21/11/20 17:52

ソフトサラダ( 埼玉 )

時折、頭をかすめる妄想のカケラを集めて、少しずつ短いお話を書いています。コメントは励みになります。

コメント投稿フォーム

違反報告連絡フォーム


お名前

違反の内容